#全球暢銷超過30,000,000冊
#美國一代驚悚大師湯瑪斯・哈里斯
#沉潛13年最新力作
一如往常的精彩。讀他的文字像是用手慢慢撫過冰冷絲綢。──史蒂芬・金(StephenKing)
價值三千萬美元的黃金躺在邁阿密海濱的一幢豪宅下,無情的人們已經追踪了多年。領先者是漢斯彼得許耐德。在不可說的嗜好驅使下,他以其他富人的暴力幻想為生。
房屋的看守人卡莉摩拉擺脫了她祖國的暴力衝突,以不穩定的臨時保護身份留在邁阿密,受制於移民局。她從事許多工作以求生存。帶著戰爭的痕跡、美麗的卡莉在漢斯彼得逐步接近寶藏時吸引了他的目光。
怪物潛伏在男性慾望和女性生存之間的縫隙之中。
一如往常的精彩。讀他的文字像是用手慢慢撫過冰冷絲綢。──史蒂芬・金
哈里斯最好的作品中,包括最近這部眾人期待已久的新作《卡莉摩拉》在內,總有一股絕對的、不可質疑的現實感。透過各種元素的組合——帶有權威性的全知敘事口吻、持續穩定累積的可怕細節、對失落與受傷靈魂的同情視角——哈里斯創造出一種我們無法逃脫的可怕親近感,迫使我們去注視那些無法揣想的事物,並再也無法將視線移開。過去從來沒人能像哈里斯這般徹底且有效地照亮那些黑暗之處。很可能再也不會有人能夠做到了。──華盛頓郵報
這部令人欲罷不能的小說開場強烈,接著堆疊懸疑能量,並最終導向至激烈的結局……哈里斯用電影場景般的節奏寫作,看不見任何一個多餘的字眼……一趟精彩殘酷的閱讀體驗。──今日美國
一個較為生疏或不具野心的作家或許可以從哈里斯先生的傑作中挑出一兩條故事線並寫就一部值得讚賞的驚悚小說;但在《卡莉摩拉》之中的數個劇情元素卻總是處在完美的平衡,表現出一位大師仍處在他奇異且冷酷的獨特風格巔峰。──華爾街日報
柯南道爾和他的《福爾摩斯》系列在十九世紀的最後二十年稱霸了整個大眾文學。在一個世紀過後,湯瑪斯哈里斯在懸疑文學也達成了同等成就。──衛報
哈里斯對於描繪邪惡依然寶刀未老,撩人、引人入勝。哈里斯的寫作就是銳利、精準、完美的品質保證。──泰唔士報
我全心希望哈里斯會繼續寫下去,越快越好──如此勇敢且聰明地抹除大眾小說與文學之間界線的小說絕對是種珍寶。──史蒂芬・金
一部最好的驚悚小說。暴力、殘酷且充滿動作情節,透過哈里斯典型的冷面笑匠口吻,讓這本書從第一頁到最後一頁都生氣勃勃。──每日郵報
黑得發亮的喜劇與真正的墮落達成了完美平衡。──每日快報
令人難忘地恐怖。哈里斯展現出徹底犀利簡潔的敘事技巧。──金融時報
快速緊湊,專業的呈現。──倫敦標準晚報
卡莉摩拉十分美味……既聰明又堅韌,不論心理或身體都帶著傷疤,這些都使她成為各式怪物的可敬對手。──紐約時報書評
《卡莉摩拉》是哈里斯對MeToo運動的回應。他已經在《沉默的羔羊》中透過女主角克麗絲・史達琳展現了對複雜女性角色的高超掌握,但這本書裡的主角們達到了新的境界……我們最後得到的是一部從頭到尾都寫得極好的小說;一個令人尊敬、想為她加油的女主角。──Bookreporter.com
哈里斯熟練地建構出故事,冷靜地寫出暴力和背叛。黃金的爭奪變成為生存而戰,張力延展直至最後。《卡莉摩拉》是一本心驚膽顫的驚悚小說,而卡莉是一個迷人的厲害角色。──坦帕灣時報
這是典型的哈里斯傑作,有著巧妙的劇情扭轉,並漂亮地展現出壞人可以有多壞……令人耳目一新、連一顆蠶豆都沒出現就令人感到娛樂效果十足地害怕。──Kirkus書評