《都柏林人》是閱讀喬伊斯的入門之作。這部小說十五個短篇故事彙集而成,分別記述都柏林人在童年、青年、成年時期及公眾生活的故事。在喬伊斯的描繪裡,二十世紀初的都柏林人,沈浸在英國殖民昏暗的燈火裡,看不見自己真正的面貌,甚至於在死亡將至的陰影裡,渾噩度日,麻痺不自覺。他的敘述,苦澀多於愉悅;他的書寫策略,尖酸諷喻,警世味道濃厚。
喬伊斯具有很高的文學才情,他的文字出入於悲劇和喜劇之間,擺盪在同情與嘲諷之際。他的書寫,有時候,帶著同情的介入;有時候,維持一種諷喻的疏離姿態。更多的時候,欲言又止。尤其是慣用「靈光乍現」的開放式結尾,引發讀者對劇情後續發展的揣測。
《都柏林人》採用寫實主義的敘述法,因此看似簡單,其實在文字表象下,有著相當分歧複雜的指涉意義。在這本書裡,喬伊斯以文化病理學家的姿態,對都柏林人在心靈、社會、政治及文化上的「麻痺」現象,進行解剖、清理與診療。
喬伊斯筆下的生命是一場困局,愛爾蘭的經驗提供我們一個自我觀照與省思的機會。透過批判性的閱讀,《都柏林人》可以引導我們在生命困局的掙扎中,增長智慧。
延伸閱讀:
《印度之旅》
《緬甸歲月》
《基姆》
《黑心》
《智慧之血(歐康納驚世代表作,台灣首度中譯)》
《你不會比死更慘:芙蘭納莉.歐康納小說集Ⅱ》
《亞瑟王之死(上下冊不分售)》
《堂吉訶德二版(上、下一套)【楊絳翻譯,全新校訂經典書盒收藏版】》
《聽靈媒說:安部公房短篇小說集》
《燃盡的地圖(全新翻譯本)》
《沙丘之女(全新翻譯)》
《愛麗絲幻遊奇境與鏡中奇緣》
《刺青:谷崎潤一郎短篇小說精選集》
《好人難遇》
《追憶似水年華(全新校訂書盒典藏版)》
《格理弗遊記(普及版)》
《赫克歷險記(原譯名《頑童流浪記》)》
《聖誕歌聲》
《浮士德博士》
《大衛‧考勃菲爾(上.下)精》
《卡拉馬助夫兄弟們(上、下冊)》