本書旨在以認知譬喻語言學為研究視角,選取中國傳統思想文獻為研究材料,聚焦「視如見」、「思想是食物」與「修學是旅行」等三組「概念譬喻」(conceptualmetaphor),觀察其運作模式與語言表現。首先分析各組概念譬喻的提出、其運作方式與建構過程,接著溯源古漢語語料,討論其詞彙類聚、詞義延伸或雙音組合等現象,可以發現漢語詞彙在特定概念譬喻上的表現。
最後,擇選部分中國傳統思想文獻之文本,進行較深入的語句、篇章乃至注疏的分析。本書所得之結論,一方面證明譬喻實具普遍共同性,為吾人思想的重要認知活動;一方面證明概念譬喻的特殊表現來自於文化殊異性。生理共性與文化殊性的交織,也證明譬喻是體驗性的,是人與環境或世界互動下的語言思維表現。中國思想中感悟的、實踐的,具有轉化意義的文化特色,也可由此彰顯。
《易傳》的「仰觀俯察」、道家的「玄覽」與佛教的「觀念」之語,為各家具有思想意涵的詞彙。借由譬喻語言學理論的視角,皆歸納為「理解是見」的概念譬喻。作為譬喻的語例,他們一方面表現源於生理的共同性,一方面也展現文化的特殊性,這個方法提供一種重讀思想文獻的新管道。本書以三組「概念譬喻」為方法,先後從詞彙、語句與篇章層次,探討中國思想文獻中源於生理、別於文化的特殊譬喻,及其背後的思想義涵。