《南傳法句經》為南傳上座部巴利文的傳本,收於經藏五部的《小部》之中,分成二十六品,四百二十三偈,於南傳佛教國家如斯里蘭卡深受喜愛,亦有著崇高的地位。
法句,或譯法跡,意為佛法的語句、佛法之道,在梵語則稱為「曇缽」。此經記載佛陀在約三百零五個場合中為眾生說法的內容,主要開示人生的現實體驗,教授大眾離苦得樂的秘訣,並點明修行要踏實耕耘,如此始能成就聖果。
《法句經》除了南傳巴利文本之外,於中國還存有四種漢譯,皆屬北傳佛教。其中只有東吳維祇難等人所譯的北傳《法句經》初本之品次內容與南傳巴利文本相近。
常朗誦閱讀本經,當可了解佛法精髓,並以此啟發人心,教化大眾心向善道。