《我佇黃昏的水邊等你》創作之初是希望以詩帶路,吸引對臺語有興趣的人入門。創作的同時也做了幾場小型發表會,得到許多人的喜愛。有幾首成為作曲家賴品真帶領的合唱團教唱曲。
詩集的內容大都以嘉南平原的風景入詩,如《春天行到八掌溪》、《田水等雲來照鏡》、《割稻仔敬天》,部分短詩描寫台灣的野草花,如《見笑草》、《刺查某》、《烏子仔菜》,有的是生命的體悟,如《佮死神行棋》、《老梅開新花》、《坐看雲》。
文字創作時,要求自己都能用教育部頒定的字,但是最大的困擾是很多人已經看慣臺語歌的代用字,不知道正確字的發音。最終我決定將這本詩集變成有聲書,邀請嘉義當地的臺文老師錄音,部分加上嘉義歌手陳書瑋的音樂做背景,把QRcode印在書裏面,讓購買書的人用掃描連結到網路就可以聽到語音檔,書中並附錄作曲家賴品真老師的曲譜,可以讓臺語老師當作兒歌教學,也可以讓有興趣的人傳唱。
這樣的設計當然會增加許多成本,但是這是第一次結合嘉義當地熱心推動臺語的一群人的集體創作,彌足珍貴。
《我佇黃昏的水邊等你》這本詩集從詩文創作倒校對、朗讀、錄音、插圖、封面設計,全部是嘉義地區的朋友合作,也是值得一記的事。
《我佇黃昏的水邊等你》臺語詩集由國藝會2017年創作補助。
創作之初是希望以詩帶路,吸引對臺語有興趣的人入門。詩集的內容大都以嘉南平原的風景入詩,如《春天行到八掌溪》、《田水等雲來照鏡》、《割稻仔敬天》,部分短詩描寫台灣的野草花,如《見笑草》、《刺查某》、《烏子仔菜》,有的是生命的體悟,如《佮死神行棋》、《老梅開新花》、《坐看雲》。
本詩集用教育部頒定的字,但是最大的困擾是很多人已經看慣臺語歌的代用字,不知道正確字的發音。所以這本詩集邀請嘉義當地的臺文老師錄音,部分加上嘉義歌手陳書瑋的音樂做背景,把QRcode印在書裏面,讓購買書的人用掃描連結到網路就可以聽到語音檔,書中並附錄作曲家賴品真老師的曲譜,可以讓臺語老師當作兒歌教學,也可以讓有興趣的人傳唱。
《我佇黃昏的水邊等你》這本詩集從詩文創作到校對、朗讀、錄音、插圖、封面設計,全部是嘉義地區的朋友合作,也是值得一記的事。